京華煙云
《京華煙云》是林語(yǔ)堂旅居巴黎時(shí)于1938年8月至1939年8月間用英文寫就的長(zhǎng)篇小說(shuō),并題獻(xiàn)給“英勇的中國(guó)士兵”,英文書名為Moment in Peking,《京華煙云》是它轉(zhuǎn)譯為中文后的書名,也有譯本將本書譯為《瞬息京華》。林語(yǔ)堂原本打算將《紅樓夢(mèng)》譯作英文介紹給西方讀者,因故未能譯成,此后決定仿照《紅樓夢(mèng)》的結(jié)構(gòu)寫一部長(zhǎng)篇小說(shuō),于是寫出了《京華煙云》。
小說(shuō)講述了北平曾、姚、牛三大家族從1901年義和團(tuán)運(yùn)動(dòng)到抗日戰(zhàn)爭(zhēng)30多年間的悲觀離合和恩怨情仇,并在其中安插了袁世凱篡國(guó)、張勛復(fù)辟、直奉大戰(zhàn)、軍閥割據(jù)、“五四”運(yùn)動(dòng)、“三·一八”慘案、“語(yǔ)絲派”與“現(xiàn)代評(píng)論派”筆戰(zhàn)、青年“左傾”、二戰(zhàn)爆發(fā)等歷史事件,全景式展現(xiàn)了現(xiàn)代中國(guó)社會(huì)風(fēng)云變幻的歷史風(fēng)貌。《京華煙云》自1939年底在美國(guó)出版后的短短半年內(nèi)即行銷5萬(wàn)多冊(cè),美國(guó)《時(shí)代》周刊稱其“極有可能成為關(guān)于現(xiàn)代中國(guó)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的經(jīng)典作品”。